venerdì 12 aprile 2013

Inglisc Reppers from Sardinia

Le mirabolanti avventure musicali del bambino dei Sidisì! [Vedi episodio "Calzature Brutal"]
"Allora, com'è andata la verifica di inglese? C'è qualche parola che mi vuoi chiedere?"
"Sì: che vuol dire Notafrei?"
"Ehm... Dove la vedi?"
"No è una cosa che volevo sapere..."
"Immagino tu intenda not afraid... Vuol dire non ho paura. Scommetto che l'hai sentito in una canzone."
"No, no, non te lo dico che ti arrabbi."
"Non mi arrabbio. È una canzone, vero?"
"Sì è una canzone, ma ci ha le parolacce. È di uno che non conosci di sicuro, un cantante nuovo che si chiama Eminem."
Zio. Ascoltavo Eminem che tu non eri manco stato concepito. Nuovo de che, rappava con gli etruschi.
"C'è anche un'altra canzone che non so cosa vuol dire."
"Dimmi, se non sono parolacce te le traduco." Per una volta che è interessato all'inglese, non voglio farmi scappare l'occasione!
"BEDDEMIZZEVÌGL!"
O______o
Abbandona questo corpo, bestia senz'anima.
"Sembra più un'imprecazione in sardo che una parola in inglese... Come si scrive?"
"Eh tipo così..."
Bed emizevil
Per fortuna ormai ho un certo allenamento a tradurre le traslitterazioni di questo nanerottolo, e provo a googlare "Eminem bad evil".
Eureka: "bad meets evil". Non ha nemmeno volgarità dentro, quindi glielo posso pure tradurre. Ma per me questo brano resterà per sempre da introdurre così:
...bentornati su Cagliari FM, dove dopo i Sidisí, ecco Eminem, l'esordiente rapper sardo che la tradizione dei Tazenda rinnovato ha! Questa è Beddemizzevìgl, e tutta per voi è!

Nessun commento:

Posta un commento